首页 > 仙侠修真 > 穿越做皇帝,体验三千嫔妃 > 第567章 白露凝霜盼信至,童心守望待新芽

第567章 白露凝霜盼信至,童心守望待新芽(1/2)

目录

白露时节的清晨,万国友谊园的草叶上凝满了晶莹的霜珠,像撒了一地碎钻。红景天的枝干已褪去翠绿,染上浅黄,叶片在秋风中簌簌作响,仿佛在诉说着对远方的思念。仓库门口的空地上,孩子们用石子摆了个大大的“信”字,狗剩每天清晨都会来添几粒石子,让字迹愈发清晰;穆萨把波斯的琉璃镜挂在“故事树”上,说阳光透过镜子反射的光斑,能给远方的籽实“报平安”;阿依莎将于阗的彩沙撒在石字周围,画出蜿蜒的商路,说这样“信就能顺着路回来”;巴特尔则让“同心”羊每天在石字旁卧一会儿,说羊的体温能“焐热等待的心”。

贤妃披着素色披风走进园子时,正看到狗剩踮着脚往了望台上爬。了望台是马六用红景天枝干搭的,有两丈高,站在上面能望见远方的商道。“小心点,别摔了。”她让宫女扶着梯子,“商队走了才半月,哪能这么快回来?”

狗剩趴在了望台的栏杆上,眼睛直勾勾地盯着远方的地平线,嘴里嘟囔:“张大爷说最快的商队一个月就能到波斯,说不定回信已经在路上了。”穆萨在台下举着琉璃镜,阳光反射出的光斑在地上移动,像只跳跃的小鹿,他喊道:“狗剩,你看……光斑在……跑,像……信使在……赶路!”

张大爷和法拉兹正查看《友谊园生长录》上的播种记录,盘算着明年的种植计划。张大爷指着其中一页说:“波斯的‘高原红’适合在春分后播种,瑞国的混种苗要早半个月,得让孩子们提前备好苗床。”法拉兹则在旁边用波斯文批注:“波斯的……土壤偏碱,要……提前用……醋水……调酸,孩子们……得记着……这个。”

其其格大娘带着女人们在园子里收艾草,说是要给冬天的苗床做“棉被”。“这草……晒透了,铺在……苗床下,能……挡寒气,像……草原的……毡房。”她给其木格递过镰刀,“割齐点,捆成……小把,方便……明年用。”其木格边割边说:“等……远方的……籽实……发芽了,咱们的……新苗……也该……醒了。”

“周先生说要给孩子们开‘信使课’?”贤妃接过其其格大娘递来的艾草,清香中带着露水的湿润,“教他们怎么写信,怎么画地图,方便将来给各国的籽实‘回信’?”

张大爷直起身,捶了捶腰笑道:“可不是!周先生找了驿站的信使来教,从写信的格式到封蜡的用法,一点一点教。狗剩最上心,说要学波斯文,将来给穆萨的表哥写长信;穆萨则缠着信使问沙漠里的风向,说能算出商队什么时候到。”他指着学堂的方向,“孩子们正在做‘信鸽笼’,说等春天来了,就养一群信鸽,让它们带着消息飞遍万国。”

法拉兹补充道:“波斯的……使者……送了……羽毛笔,孩子们……学写……波斯文,歪歪扭扭的,像……小虫子,可爱。”

学堂里,周先生正教孩子们写信。狗剩趴在桌上,用毛笔在宣纸上写:“波斯的红景天籽实,你们发芽了吗?友谊园的秋风很凉,你们要多晒晒太阳……”写着写着,他抬头问穆萨:“‘发芽’用波斯文怎么说?我要写上去。”穆萨在旁边的羊皮纸上写了个波斯词,笔画像缠绕的藤蔓,他说:“这样……写,表哥……一看就……懂。”

阿依莎在信纸背面画了幅友谊园的画,红景天的枝干上结满了籽实,旁边有四个孩子在招手,她说:“画……比字……清楚,他们……一看就……知道……我们在……想他们。”巴特尔则在信纸一角刻了个草原的狼图腾,说:“这个……能……护着……信,不……被……风沙……吞了。”

信使在一旁示范封蜡的用法,把融化的蜡油滴在信封封口,再盖上友谊园的印章——印章上是四株红景天缠绕的图案。“这蜡油里掺了红景天的树脂,不怕水浸。”信使边说边把封好的信递给狗剩,“等商队回信到了,也会用这样的封蜡,你们一看就知道是真的。”

滴灌器作坊里,马六和哈米德在修明年要用的灌溉系统。哈米德把磨损的铜阀换成新的,说:“明年……要种……更多的……苗,阀门……得……结实,像……波斯的……城门栓。”

马六则在管道上刻了新的刻度,比去年的更精细,他说:“这是狗剩算的,明年混种区要多浇三成水,得标清楚。王二还在管道上画了发芽的图案,说看着就有盼头。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部